2016年夏の参院選が近づいてきましたね。英語メディアでも、政党の名前を目にすることが増えてきました。
いい機会なので、主要政党の英語名をまとめてみます(各党公式サイト参照。2016年7月時点)。
*カッコ内は英字新聞等でよく使われる略称です。
自由民主党 - The Liberal Democratic Party (LDP)
民進党 - The Democratic Party (DP)
公明党 - New Komeito
社会民主党 - Social Democratic Party (SDP)
日本共産党 - Japanese Communist Party (JCP)
おおさか維新の会 - Initiatives from Osaka
生活の党と山本太郎となかまたち - The People's Life Party & Taro Yamamoto and Friends
日本のこころを大切にする党 - The Party for Japanese Kokoro
新党改革 - New Renaissance Party
主要なところは以上でしょうか。
英語名称を見ていると、そこにも自分たちの理念を盛り込もうと、各党が知恵を絞ったことがよくわかります。まあ、「Kokoroはそのままでよかったのか?」とか、「Friendsとは?!」とか、いろいろ突っ込みたい気もしますが…。
今はもう存在しませんが、「みんなの党」は英語名が「Your Party」でした。「Our」 ではなく、「Your」なのがポイントなのでしょう。
各党のみなさまには、名前にこめた理念に沿った政治を行ってほしいものです。そういう私も有権者の義務を果たすべく、忘れずに投票にいかなくては。
ちなみに、台湾の現在の政権与党は「民進党」ですが、こちらの英語名は「The Democratic Progressive Party」です。日本の「民進党」は、なぜわざわざ同じ名前にしたのでしょうか。日英いずれにしても、党名へのこだわりは実に興味深いです。