社説でまなぶ時事英語

「時事英語を学びたい!でも英字新聞を毎日読む時間なんてない!」 そんなあなたのための、一日一記事 ・5分で身につく時事英語。日本語の新聞社説とその英語版を読み比べ、時事英単語&使える日英表現をまとめています。

☆ 御礼

こんにちは。RIEです。

今日は日曜日。社説は一回お休みさせていただきます。

 

 

 

このブログを始めてから、今日でちょうど4週間となりました。

 

自分用のメモの延長として始めたこのブログ。

毎日ちまちまと更新をつづけていたら、ありがたいことに、読んで下さる方も少しずつ増えてきました。

 

日本ブログ村の「英語学習法カテゴリー」では、おかげさまで、ここ数日連続で第一位をいただいております。

 

順位がすべてとは全く思いませんが、どこかで私の投稿を読んで、ボタンを押して下さった方がいるということ。

それが、日々更新の大きな励みになっているのは確かです。

ありがとうございます!

 

 

 

これまで特に触れていませんでしたが、実は現在、シンガポールに住んでいます。

 

こちらでも日本の新聞を定期購読していますが、社説の日英対訳については、専ら各社のウェブサイトでチェックしています。(便利な時代になりました!)

 

 

 

シンガポールは、多民族国家であり、全人口の約4分の1が外国人という国。

ここにいると、世界中から情報を得ること、さらに世界に発信していくことの大切さを実感せずにはいられません。

時事英語の学習にも自然と力が入ります^^

 

 (シンガポールのシンボル・マーライオン。今日も元気に噴水中。)

 

 

 

すでにお察しかもしれませんが、私は時事英語が大好き。

というか、むしろ、愛してます!(きらーん)

 

関心のあることについて、皆さんと、「こんな話題もあるよ~」とお話しているようで、ブログをやっていてとても楽しいです。

 

 

こんな自己満足なブログではありますが、少しでも英語学習のお役にたてていれば幸いです。

 

これからも(適当にさぼったりしつつ^^)日々更新を続けていきますね。

 

 

 

いつも読んでくださる皆さんに、心から感謝です。

今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

 

RIE

 

 

 

 

↓ 励みになっています。ありがとうございます。