おはようございます。RIEです。
やはり今日はこれをやらねば!
今回のテーマは、「南シナ海問題 ハーグ仲裁裁判決」です。
ハーグ仲裁裁判所より、中国の海洋進出の流れを変えうる(?)判決が出ました。
☆今日の社説
・読売新聞 2016年7月13日社説
「南シナ海仲裁裁 中国は判決に従う義務がある」
・The Japan News (上記社説の英訳)
”Beijing must follow international court’s decision on South China Sea”
*リンク切れです…(7/28)
☆内容ポイント
・南シナ海の領有権に関して、オランダ・ハーグの仲裁裁判所は、「南シナ海のほぼ全域に自国の主権が及ぶ」という中国の主張を全面的に退ける判決を下した。国連海洋法条約に基づくフィリピンの訴えを支持したもの。
・中国は、「仲裁裁が扱うべき案件ではない」、「裁決は無効であり、拘束力はない」として、判決の受け入れを拒否している。
・国連海洋法条約加盟国である中国には、判決を順守する義務がある。裁決を無視すれば、中国の無法ぶりが際立ち、国際的な孤立が深まるのは避けられない。
・日米などG7が主導し、中国に判決尊重を粘り強く促す必要がある。
☆単語メモ
- 南シナ海 - the South China Sea
- 独善的な言動 - China's self-serving actions and statements
- 領有権 - territorial claims
- オランダ・ハーグの仲裁裁判所 - the Hague-based court of arbitration
- 全面的に退ける - fully dismiss ...
- 主権 - sovereignty
- 「九段線」 - the (so-called) nine-dash line
- 法的根拠がない - there is no legal basis for
- 排他的な支配をする - exercise exclusive control over
- 海域や資源 - the resources and waters
- スプラトリー(南沙)諸島 - the Spratly Islands
- 人工島 - the artificial islands / the man-made islands
- 排他的経済水域(EEZ) - an exclusive economic zone
- 国連海洋法条約 - the U.N. Convention on the Law of the Sea (UNCLOS)
- 習近平政権 - Chinese President Xi Jinping
- 覇権主義的な - hegemonic
- 現状変更 - change the status quo
- 当事国 - the parties concerned
- 平和的解決 - the peaceful settlement
- 無効である - void
- 法的拘束力がない - with no binding force
- 加盟国 - a signatory country
- 「法の支配」 - the rule of law
- 海洋秩序 - maritime order
- 中国の無法ぶり - China's lawless conduct
- 大規模な軍事演習 - large-scale military exercises
- 実効支配 - effective control
- 戦略原潜 - nuclear submarines carrying strategic missiles
- ~に対抗する - face off against
- 巡視活動 - patrol activityies
- 航行の自由 - freedom of navigation
☆今日の使える表現
・~を指弾する - point a finger at
… 中国の独善的な言動の不当性を指弾する国際司法判断である。
An international court handed down a decision that pointed a finger at the unjustness of Beijing’s self-serving actions and statements …
・~は看過できない - It cannot be overlooked that ...
中国が判決前、… 大規模な軍事演習を実施したことも看過できない。
It cannot be overlooked either that Beijing conducted large-scale military exercises before the arbitration court’s ruling, ...
・~に…を粘り強く促す - persistently urge ~ to ...
日米など先進7か国(G7)が主導し、中国に判決を尊重するよう粘り強く促さねばならない。
Japan, the United States and other members of the Group of Seven advanced countries should play a leading role in persistently urging China to respect the ruling.
今日は以上です。
☆昨日の記事のコメント欄で、Lecciさんより、まさに本日のテーマにぴったりのCNNニュース映像をシェアしていただきました。
今日まなんだ単語がたくさん出ています!
背景知識を理解してから映像を見ると、理解度が全然違いますよね。
Lecciさん、実にタイムリーな情報、ありがとうございました^^
では、また明日!
皆さん、よい一日をお過ごしください。