はじめまして。RIEと申します。
駆け出しの英語通訳者です。
帰国子女でも長期留学経験者でもない私は、今まで数えきれないほどの時間と労力を「英語学習」に費やしてきました。
英語を仕事にするという夢がかなってからも、実力アップをめざして、効果的なやり方を模索する日々です。
しかし、時事英語に限って言えば、「抜群に効果的な学習法はある」と、自信を持って言えます。
それは、
「一日ひとつ、新聞社説の日英対訳を必ず読むこと。」
・・・はい。地味ですね。
根気も要ります。
でも、その効果は心から保証します。
とはいえ、毎日必ず英字新聞を読むというのは、なかなか時間がかかるのも事実。よほどの必要にかられない限り、「そんなヒマないよ!」という方がほとんどなのではないでしょうか。
そこで、自分用に作っていた「社説英語メモ」を、ブログでシェアすることにしました。
日英社説を、毎日、全文読めなくても大丈夫。
一日5分、単語・表現メモを読み流すだけでも、時事英語が身近に感じられ、確実に身についていくはずです。
時事英語を学ぶ楽しさ。そして、英語メディアを通して世界がどんどん広がる喜びを、皆さんと一緒に味わっていければ嬉しいです!